ابن ميثم البحراني ( مترجم : محمدى مقدم / نوايي )

55

شرح نهج البلاغة ( فارسي )

امام ( ع ) ، عرب جاهلي را ، با اين نوع آداب ورفتار ، توصيف كرده‌اند تا وضع گذشتهء آنان را ، با وضع فعلى آنها ، كه ضدّ أحوال پيشين مىباشد . وبا آمدن پيامبر گرامى اسلام تحقّق يافته است ، مقايسه كنند . زيرا از تباهى وفسادى كه در آن بودند به صلاح ودرستكارى در دنيا تغيير كرده‌اند ، با كشور گشائى ، سپاهيان كفر را در هم شكستند ، پادشاهان را كشتند واموالشان را به غنيمت گرفتند خداوند متعال از باب منّت‌گذارى بر آنها وتذكّر نعمتهايش نسبت به عرب جاهلي مىفرمايد : وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيارَهُمْ وَأَمْوالَهُمْ وَأَرْضاً لَمْ تَطَؤُها « 5 » حضرت براي مردم صدر اسلام از طريق بعثت - شهرت ، وبزرگوارى دايمى را - يادآور مىگردند ، همه اينها براي راهنمايى آنان به اسلام است كه طريق حركت به سوى بهشت وموجب سعادت وخوشبختى دايمى است ، تمام نعمتهاى دنيوي واخروى به بركت آمدن رسول گرامى ( ص ) اسلام به سوى جهانيان نصيب قوم عرب شد . از بيان حضرت در اين خطبه بطور ضمني استفاده مىشود ، كه محتواى سخن ، ستايش پيامبر است . ولى تفصيل آن از فراز بعدى كلام حذف شده است ، تا حاصل ونتيجهء آن كه بيشتر مورد نظر امام ( ع ) بوده شرح گردد وآن توجّه دادن شنوندگان به اين موضوع است كه بايد نعمتهاى خداوند را كه به مردم ارزانى داشته است ، همواره در نظر داشته باشند ولازمه پرستش كامل را ، در تمام دوران عمر وزندگى ، رعايت نمايند وهمواره در حال ترس از سلب نعمت ومشتاق ملاقاة حق باشند . بديهي است ، خداوند ، هر كس را كه بخواهد براه راست هدايت مىفرمايد .

--> ( 5 ) سوره احزاب ( 33 ) آيهء ( 27 ) : سرزمين وآباديها وثروتشان را ميراث شما قرار داد سرزمينى كه در آن پا نگذاشته بوديد .